Pu-Erh

co to?!

Lidé čajoznalí, pomoc!

Lu Ni, Yixing překlad

Dnes se nebudu tolik vykecávat ale doufám že další překlad oceníte...

DaHongPao Ni alias YiXing překlad

Dnes tu máme díky lachtanovy kterému tímto děkuji že mě příjemně navodil tím že můj příspěvek čte, další překlad.... o DaHongPao ni alias hlíně u které je šance že z výpalu vyleze konvička asi kolem 20%... 

http://www.ateatime.com/about-da-hong-pao-clay/

Duan Ni, YiXing, Překlad

Takže tu máme další ze škály YiXing rud a to tentokráte Duan Ni- žlutou hlínu.

Zhu- Ni hlína- Yixing (překlad)

 

 Již ze začátku chci uvést že se jedná pouze o překlad (a to můj první o čaji) středoškolského studenta který to dělá pouze pro pomoc těm co anglicky neumějí nebo umějí méně než já, dále se omlouvám za gramatické chyby popřípadě za sloh 

není

Jak začít s puerhem: 4 - zrání

Dnes zkusím zformulovat své zkušenosti se zráním puerhu. Ještě pro jistotu znovu zdůrazním, že jde o názory a zkušenosti. Na druhou stranu si myslím, že mám vcelku nadprůměrně široké zkušenostmi s různými metodami skladování, a to i po delší době.

Jak začít s puerhem: 3 - výrobci

V dnešním příspěvku začnu superstručným shrnutím historie puerhu – není to samoúčelné, protože si myslím, že historický kontext je docela podstatná věc, bavíme-li se o výrobcích puerhu. Pokud vás historie a povídání o klasických továrnách zajímá víc, kupte si Art of Tea 3, to je vůbec výživné číslo.

Jak začít s puerhem: 2 - oblasti

V dnešní části se podíváme na různé oblasti produkce puerhu, co se od nich dá čekat za chutě, jak zrají. Zkusím ke každé oblasti uvést čaje, co mi přijdou zajímavé. Začneme ale lehce o míchání.

Jak začít s puerhem: 1 - úvod

Pár lidí mě porůznu říkalo, že by byli rádi, kdybych nějak stručně sepsal své zkušenosti s puerhem. Tak proč ne?

Syndikovat obsah